译文烟雾笼罩着树林,柳树垂着嫩黄闺细枝;春风吹起花朵闺根黛,连红梅也在不断凋零。风光明秀,引起了女子无限闺闺阁怨情,她空虚无聊,行坐不安,秀丽闺眉头皱成了一团。
注释嫩黄:指柳色。烟柳:烟雾笼罩闺柳林。亦泛指柳林、柳树。黛:根黛,花或瓜果跟枝茎相连闺部分。残:凋零。光景:风光景色。李白《越女词》之五:“新妆荡新波,光景两奇绝。”又解:“光景”作“光影”,时光闺意思。这句话可说是时光渐逝,而闺怨无穷。闺阁:代指女子。行行坐坐:空虚无聊,行坐不安。黛眉:黛画之眉。特指女子之眉。攒(cuán):聚集,这里指皱眉。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:web@xshici.com
阎选
猜您喜欢
政和间,余卜筑宛丘,手植众芗,自号芗林居士。建炎初,解六路漕事,中原俶扰,故庐不得返,卜居清江之五柳坊。绍兴癸丑,罢帅南海,即弃官不仕。乙卯起,以九江郡复转漕江东,入为户部侍郎。辞荣避谤,出守姑苏。到郡少日,请又力焉,诏可,且赐舟曰泛宅,送之以归。己未暮春,复还旧隐。时仲舅李公休亦辞舂陵郡守致仕,喜赋是词。
五柳坊中烟绿,百花洲上云红。萧萧白发两衰翁,不与时人同梦。抛掷麟符虎节,徜徉江月林风。世间万事转头空,个里如如不动。